|
|
|
|
|
A great thanks to the GI's who died in FRANCE to the freedom
01/09/2010 10:44
Que DIEU dans son immense et infinie bonté et miséricorde vous aient accueillis au Paradis.
The Yank’s n’oubliez pas que vous avez été , the GI’S , ovationnés tous le long des routes dans vos tanks et que les Françaises vous ont sautés au cou pour vous remercier.
IN ENGLISH : May God in his immense and infinite goodness and mercy you have received in Paradise. The Yank's remember that you have been, the GIs, cheered all along the roads in your tanks and the French you have skipped the neck to thank you.
IN SPAIN: Que Dios en su inmensa bondad y misericordia infinita y que ha recibido en el Paraíso.
El tirón de recordar que ha estado, los soldados, vitorearon a lo largo de las carreteras en sus tanques y los franceses se ha saltado el cuello para darle las gracias.
IN ITALIANO:
Dio nella sua bontà immensa e infinita misericordia e di aver ricevuto in Paradiso. Lo strappo ricordiamo che sei stato, il GIS, allietati lungo le strade i vostri carri armati ei francesi che hai saltato al collo per ringraziarvi.
| |
|
|
|
|